Monday, November 1, 2010

我明白啦!(わかりました)

一天与小公主乘搭四一零巴士。巴士很拥挤,乘客都站到近前门了。巴士司机是个瘦小的中年男子,皮肤白皙,开车时极其认真。

我上车没多久,依稀听到司机说“sumimasen” – 日语的“excuse me”, 对不起,打扰了。想想一定是自己听错了,便一笑置之。

巴士抵达公教中学对面的巴士站,一群公教中学的男孩要上车,但看来是挤不上巴士咯。这时,巴士司机离开座位,站出来,以洪亮、诚恳的声音讲了一连串的话。这回我听清楚了,司机先生说的的的确确是日语。哦,是日本人哪!

我虽然与许多日语老师在同一个地方工作,却没学几句日语,司机先生说些什么,我一句也没听懂。我想巴士里的乘客,大多与我一样,被这莫名其妙的一连串日语给楞住了。但是,我们很快地都“听懂”了司机先生的要求,一个个尽量往车后面退,腾出空间来。司机先生深深地给大家鞠了一躬,打开前门,让那一群学生上车。

我不知道为什么这位先生选择到一个言语不通的地方工作,这可是要吃上好多苦头的一份差事。但这小小事故却显露出,“态度”有时能发挥出叫人难以理解的影响力。巴士上的乘客形形色色,但一下子大家都明白了司机先生说的话。我想,大家都被感动了。


No comments:

Post a Comment

诚信图书馆

诚心打造,诚信图书馆 我是无可救药的爱书人。上司有意在办公室某个空置的角落开放一个员工图书馆,找人承当项目,我自然义不容辞,自告奋勇。从选择适当的书籍,估价采购,到为每一本书套上漂漂亮亮的塑料外衣,忙得不亦乐乎。一个半月后,一切准备就绪。 问题来了。这图书馆该...